Silvia Lorenz

Versuch läuft –  Experiment in progress

                                      
sl portraitMein Dialog mit dem Raum ist provisorisch und emotional, zugleich konstruktiv und destruktiv. 

Der „Versuch läuft“ – oft in Form vergängli
cher Architekturen und stets mit dem Zweifel am Bestehenden als Antrieb.  Ob Stadträume oder Weltenräume  - ihre Horizonte, Formen, Dimensionen und Widerstände  - zentral steht die Frage nach der Natur des Raumes und den Möglichkeiten dieser kosmischen Baustellen.

My dialogue with space is provisional and emotional, it is at once constructive and destructive. The “experiment is in progress” – often in the form of transient architectures  and always with the doubts about the existing state of things  as driving force. Whether city spaces or outer spaces – their horizons, forms, dimensions and resistances – the central question is about the nature of space and the possibilities of these cosmic building sites.




PETER PILZ und SILVIA LORENZ
"cage/uncage"

at MKH Biennale Halberstadt

http://www.mkh-biennale.de/start_mkh-biennale.html

http://www.halberstadt.de/de/de/6,2326,1032/was-wird-sein-von-jetzt-an.html

 tmp 3618 PSX 20160904 185645 881981485

 


---




sl-phobos2-5

Phobos 2, 2012

Mixed Media Installation,
Berlin-Neukölln

 

Der Satellit “Phobos 2″ landete für 48 Stunden im Hinterhof der Reuterstr. 31, Berlin-Neukölln. Sein Vorgänger “Phobos Grunt” verglühte genau sechs Monate zuvor, am 15. Januar 2012, über dem Ostpazifik, nachdem er den Weg zum Marsmond Phobos verpasst hatte. (PS: “Phobos” heißt seinem griechischen Ursprung nach Angst oder Furcht.)

 

The satellit “Phobos 2″ landed for 48 hours in the backyard of Reuterstr. 31, Berlin-Neukölln. His predecessor “Phobos Grunt” burnt up exactly six months earlier, on January 15th, 2012, above the Eastern Pacific Ocean, after missing his way to Martian moon Phobos. (PS: “Phobos” translates from Greek as fear or dread.)